Ir para o conteúdo
  • Página inicial
  • Gramática
  • Exercícios
  • Vocabulário
  • Blog
  • Português
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Italiano
    • Español
  • Página inicial
  • Gramática
  • Exercícios
  • Vocabulário
  • Blog
  • Português
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Italiano
    • Español

Vocabulário vietnamita

Descubra uma extensa coleção de tópicos essenciais de vocabulário vietnamita criados para impulsionar sua jornada de aprendizado do idioma.
Desde frases e saudações cotidianas até terminologia especializada em negócios, viagens e muito mais, nossos recursos abrangentes atendem a todos os níveis de proficiência.
Explore listas selecionadas, exemplos vívidos e exercícios práticos que tornam o domínio do vietnamita envolvente e eficaz.
Mergulhe de cabeça e comece a falar com confiança hoje mesmo!

Como aprender o vocabulário vietnamita

Antes de mergulhar na aquisição de vocabulário, é fundamental que você entenda a pronúncia vietnamita.
O idioma vietnamita usa um sistema tonal exclusivo, o que significa que o significado de uma palavra pode mudar de acordo com o tom usado.
Familiarize-se com os seis tons diferentes do vietnamita: nivelado, alto ascendente, baixo descendente, baixo ascendente e duas combinações distintas de baixo descendente com constrição.
A prática desses tons é essencial, pois estabelece a base para que você compreenda e fale corretamente novas palavras.

Comece com palavras comuns e essenciais

Comece sua jornada de vocabulário concentrando-se nas palavras mais comuns e essenciais usadas em conversas diárias.
Comece com pronomes, saudações, membros da família, números e perguntas básicas.
Aprender essas palavras e frases fundamentais ajudará você a participar de conversas simples, aumentando sua confiança e fornecendo uma estrutura básica para um vocabulário mais avançado.

Use flashcards e repetição

A repetição é fundamental quando você está aprendendo um novo idioma.
Crie um conjunto de flashcards com palavras vietnamitas de um lado e suas traduções em inglês do outro.
Leia esses flashcards regularmente, dizendo cada palavra em voz alta para reforçar sua pronúncia.
A repetição ajuda a fixar o novo vocabulário na memória de longo prazo e permite que você se lembre das palavras mais facilmente durante as conversas.

Mergulhe em contextos vietnamitas

Mergulhe no idioma vietnamita o máximo possível.
Interaja com a mídia vietnamita, como livros, jornais e filmes, para ter uma noção de como o vocabulário é usado em vários contextos.
Tente ouvir música vietnamita ou assistir a programas de TV vietnamitas para ouvir o uso de palavras em situações cotidianas.
Essa exposição não só ajudará você a aprender novas palavras, mas também melhorará sua compreensão auditiva e seu entendimento cultural.

Pratique com falantes nativos

Nada melhor do que praticar com falantes nativos quando você está aprendendo um novo idioma.
Participe de conversas com falantes de vietnamita sempre que você tiver a oportunidade.
Essa prática permitirá que você use o novo vocabulário em interações em tempo real, receba feedback imediato e entenda melhor as nuances do uso das palavras.
Se você não tiver acesso a falantes nativos, tente participar de grupos de intercâmbio de idiomas ou encontrar parceiros de conversação dispostos a praticar com você on-line.

Agrupar palavras por temas

Organize seu estudo de vocabulário agrupando as palavras em temas ou categorias.
Por exemplo, aprenda palavras relacionadas a comida, viagens, roupas ou emoções juntas.
Essa abordagem temática ajuda a criar associações mentais, facilitando a lembrança e a recordação de palavras relacionadas.
Agrupar palavras por temas também ajuda a aprender vocabulário específico do contexto, o que é útil para que você participe de conversas mais abrangentes e detalhadas.

Use mnemônicos e técnicas de memória

As técnicas mnemônicas e de memória podem ser extremamente úteis ao aprender novas palavras em vietnamita.
Crie associações visuais ou sonoras com a palavra que você está tentando lembrar.
Por exemplo, se você estiver aprendendo a palavra para “maçã” (quả táo), visualize a imagem de uma maçã ou pense em uma palavra com som semelhante em seu idioma nativo.
Essas técnicas tornam o vocabulário mais memorável e podem acelerar o processo de aprendizado.

Revise regularmente e teste você mesmo

A revisão consistente é fundamental para que você retenha o novo vocabulário.
Reserve momentos regulares para revisar as palavras que você aprendeu e, periodicamente, teste-se para ver se está retendo bem as informações.
O autoquestionamento ajuda a identificar as palavras nas quais você precisa se concentrar mais e reforça sua memória.
Considere escrever frases com seu novo vocabulário ou tentar usá-las em conversas para praticar mais.

Seja paciente e persistente

Aprender um novo idioma é uma maratona, não um sprint. Seja paciente e persistente em seus esforços.
A aquisição do idioma leva tempo, e é normal que você encontre desafios ao longo do caminho.
Comemore as pequenas vitórias e continue se esforçando para aprender mais.
O esforço constante e a atitude positiva são fundamentais para que você expanda seu vocabulário vietnamita e alcance a fluência.

Cảnh vs Cánh – Cena vs Asa em vietnamita

Mình vs Minh – Corpo vs Brilhante em vietnamita

Vui vs Vụi – Happy vs Dusty em vietnamita

Lịch vs Líp – Calendário vs Gear em vietnamita

Lời vs Lợi – Palavra vs lucro em vietnamita

Đông vs Đỗng – East vs Hollow em vietnamita

Thợ vs Tho – Trabalhador vs Facilidade em vietnamita

Nắng vs Năng – Sunny vs Ability em vietnamita

Không vs Khôn – Não vs Sábio em vietnamita

Bào vs Bảo – Avião vs Proteger em vietnamita

Sân vs Sắn – Yard vs Mandioca em vietnamita

Mũ vs Mú – Chapéu vs apresentação de dança em vietnamita

Cả vs Cá – Inteiro vs Peixe em Vietnamita

Vai vs Vãi – ombro vs dispersão em vietnamita

Làm vs Lạm – Tarefas vs Abuso em vietnamita

Mì vs Mĩ – Noodles vs América em vietnamita

Ngắn vs Ngạn – Curto vs Dificuldade em vietnamita

Cuối vs Cuỗi – Fim vs Tarde em vietnamita

Trứng vs Trưng – Egg vs Display em vietnamita

Biển vs Biền – Mar vs Planície em vietnamita

Thật vs Thất – Real vs Perda em vietnamita

Sáng vs Sang – Bright vs Go to em vietnamita

Sớm vs Sấm – Early vs Thunder em vietnamita

Mỡ vs Mơ – Gordura vs Sonho em vietnamita

Thường vs Thưởng – Normalmente vs recompensa em vietnamita

Quanh vs Quán – Around vs Shop em vietnamita

Nắng vs Nặng – Ensolarado vs Pesado em vietnamita

Cục vs Cúc – Bureau vs Daisy em vietnamita

Năm vs Nam – Ano vs Sul em vietnamita

Trẻ vs Trè – Young vs Pull em vietnamita

" Anterior Próximo "

© Todos os direitos reservados.

  • Privacy Policy
  • Contato
  • Privacy Policy
  • Contato
  • Privacy Policy
  • Contato
  • Privacy Policy
  • Contato
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Italiano
  • Português
  • Español
Manage Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Sempre ativo
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Gerenciar opções Gerenciar serviços Manage {vendor_count} vendors Leia mais sobre esses propósitos
View preferences
{title} {title} {title}