Vietnamien pour les affaires : termes et expressions clés

Le Vietnam est devenu une destination de choix pour les entreprises internationales, grâce à sa croissance économique rapide et son marché dynamique. Si vous envisagez de faire des affaires au Vietnam, il est crucial de maîtriser certaines expressions clés en vietnamien pour faciliter vos interactions et montrer votre respect pour la culture locale. Cet article vous présentera des termes et expressions couramment utilisés dans le monde des affaires vietnamien.

Salutations et introductions

Les salutations sont essentielles dans les relations professionnelles au Vietnam. Voici quelques phrases de base pour commencer une conversation :

Chào anh/chị – Bonjour (utilisé avec respect pour un homme/une femme plus âgé(e) ou dans un contexte formel)

Xin chào – Bonjour (plus général)

Rất vui được gặp anh/chị – Enchanté(e) de vous rencontrer

Xin lỗi – Excusez-moi/désolé

Cảm ơn – Merci

Vâng – Oui

Không – Non

Questions courantes en milieu professionnel

Poser des questions de manière polie est essentiel dans le monde des affaires. Voici quelques questions courantes :

Anh/chị có thể giúp tôi không? – Pouvez-vous m’aider ?

Chúng ta có thể lên lịch một cuộc họp không? – Pouvons-nous planifier une réunion ?

Giá này là bao nhiêu? – Combien cela coûte-t-il ?

Thời gian giao hàng là bao lâu? – Quel est le délai de livraison ?

Hợp đồng này có điều kiện gì? – Quelles sont les conditions de ce contrat ?

Vocabulaire de base pour les affaires

Voici une liste de mots de vocabulaire essentiels pour les affaires :

Công ty – Entreprise

Nhân viên – Employé

Giám đốc – Directeur

Quản lý – Gestionnaire

Khách hàng – Client

Đối tác – Partenaire

Hợp đồng – Contrat

Thỏa thuận – Accord

Cuộc họp – Réunion

Thị trường – Marché

Giá cả – Prix

Expressions pour les réunions et négociations

Dans les réunions et négociations, il est important de s’exprimer clairement et respectueusement. Voici quelques expressions utiles :

Chúng tôi muốn thảo luận về… – Nous souhaitons discuter de…

Ý kiến của anh/chị là gì? – Quelle est votre opinion ?

Chúng tôi đồng ý với điều kiện này – Nous acceptons cette condition

Chúng tôi cần thêm thời gian để xem xét – Nous avons besoin de plus de temps pour examiner

Chúng tôi không thể chấp nhận điều này – Nous ne pouvons pas accepter cela

Chúng tôi muốn đàm phán lại các điều khoản – Nous souhaitons renégocier les termes

Courriels et correspondance professionnelle

La correspondance par courriel est courante dans le monde des affaires. Voici quelques phrases pour rédiger des courriels professionnels :

Kính gửi ông/bà… – Cher Monsieur/Madame…

Chúng tôi viết thư này để… – Nous vous écrivons pour…

Xin vui lòng liên hệ với chúng tôi nếu… – Veuillez nous contacter si…

Trân trọng, – Cordialement,

Chúng tôi mong được hợp tác với anh/chị – Nous nous réjouissons de collaborer avec vous

Expressions pour les visites d’entreprise

Lors de visites d’entreprise, il est important de savoir comment se comporter et quoi dire. Voici quelques expressions utiles :

Xin chào, tôi là… – Bonjour, je suis…

Chúng tôi rất vui được đón tiếp anh/chị – Nous sommes ravis de vous accueillir

Xin mời anh/chị tham quan công ty của chúng tôi – Nous vous invitons à visiter notre entreprise

Đây là phòng họp của chúng tôi – Voici notre salle de réunion

Chúng tôi muốn giới thiệu với anh/chị về… – Nous souhaitons vous présenter…

Terminologie financière et comptable

Les termes financiers et comptables sont également essentiels pour les affaires. Voici quelques termes courants :

Doanh thu – Chiffre d’affaires

Lợi nhuận – Profit

Chi phí – Coût

Ngân sách – Budget

Báo cáo tài chính – Rapport financier

Thuế – Impôt

Đầu tư – Investissement

Tiền tệ – Monnaie

Giao dịch – Transaction

Expressions pour les repas d’affaires

Les repas d’affaires sont courants au Vietnam et sont un excellent moyen de renforcer les relations professionnelles. Voici quelques expressions pour vous aider :

Xin mời anh/chị dùng bữa – Je vous invite à dîner

Chúc ngon miệng – Bon appétit

Chúng tôi có thể thảo luận thêm về việc này trong bữa ăn – Nous pourrions en discuter plus lors du repas

Cảm ơn anh/chị đã mời – Merci pour l’invitation

Chúng tôi rất vui được ăn cùng anh/chị – Nous sommes ravis de dîner avec vous

Conclusion

Maîtriser le vietnamien pour les affaires peut grandement améliorer vos relations professionnelles et augmenter vos chances de succès au Vietnam. En utilisant les termes et expressions clés présentés dans cet article, vous serez mieux préparé pour naviguer dans le monde des affaires vietnamien avec confiance et respect. N’oubliez pas que la langue n’est qu’une partie de l’équation ; comprendre et respecter les coutumes et la culture locales est tout aussi important. Bonne chance dans vos entreprises au Vietnam !